Глава I. Загадочное место и магия кактуса
В бескрайних пустынях острова Фуццтеков, которые лишены воды, обитают племена волков. Только эти существа могут выжить в условиях бескрайних просторов острова.
Давным–давно волки – мореплаватели путешествовали по западным морям и поторпели крушение, попав на необитаемый остров. Их организмы свыклись с чужой средой, группа мышей погибла. Питались волки птицами, которые пролетают над островом. Мореплаватели приобрели веру в языческих богов, одичали.
Потомки этих бедолаг стали называться Фуццтеками. Они находили в кактусах воду. На острове явно обитала какая-то бесплотная жизнь. Про это узнала одна жительница острова. Хахаоме, молодая волчица в красной набедренной повязке и с огромным чувством юмора, шла с кувшином морской воды. Он отстала от своей подруги, которая шла на охоту. Её звали Аруми, она была серой волчицей возраста Хахаоме, с белой набедренной повязкой в чёрные линии. Длинная шерсть Аруми на голове была заплетена мелкими косичками.
- Аруми, подожди меня! Я же воду несу!
- Хахаоме, поторапливайся! Птицы сейчас полетят над островом! Нам нужно к морю!
Хахаоме опустила кувшин возле кактуса и побежала за Аруми. Когда она нагнала подругу, та уже целилась в толстую чайку, которая летела слишком низко. Чайка была явно глупа и не захотела посмотреть на землю, где в неё целилась волчица. Аруми отпустила стрелу, и она попала чайке в крыло. Птица стремительно стала падать в воду. Когда чайка свалилась, в воде образовалась огромная красная лужа. Хахаоме подбежала к туше и стала тащить её на сущу.
- Аруми, ты настоящий стрелок! Никто в племени в стрельбе тебя не обставит!
Аруми отстегнула рог, который был у неё на колчане, и протрубила. Со всех сторон стали сбегаться волки, похожие на Аруми и Хахаоме. Особенно мускулистый волк взвалил на себя тушу птицы и потащил к дымку, который было видно из-за огромного песочного бархана. Басом он проговорил:
- Молодцы, хорошая добыча. Мы устроим пир в честь богов! Миранула, Аттукан, найдите пресной воды и поищите каких–нибудь трав!
Два волка отправились на запад, к неизведанным пескам.
Хахаоме вдруг вспомнила:
- Кувшин!
Она побежала на то место, где оставила кувшин, возле кактуса. Кувшин был всё ещё там.
Хахаоме освежила лицо водой, а одна капелька попала ей в рот.
- Ого, вода то пресная! Так я же её в море набирала, а там воды солёные…
Хахаоме взяла кувшин и поспешила в деревню, показать всё вождю.
Когда Хахаоме добежала до деревни, то праздник уже начался.
Хахаоме засеменила к вождю, надеясь, что он её выслушает.
- О Великий Вождь! Я хочу рассказать тебе о священном месте. Недалеко от Восточного берега в пустыне стоит кактус. Я наполнила кувшин морской водой, но оставила её напротив этого кактуса. Когда я пришла, вода стала пресной, как питьевая!!! – сидя на коленях, рассказывала Хахаоме.
- Хахаоме, встань. Ты уверена, что до этого вода была морская? Я очень сомневаюсь, что это место священно. Ведь у нас пресная вода встречается только в реке Хуанхетте, но больше нигде, – сказал вождь.
- Но, Великий, попробуйте… - попросила Хахаоме и протянула вождю кувшин.
Вождь отпил, сосредоточенно попробовал воду ещё раз.
- Хахаоме, мы отправимся к кактусу и всё проверим. Но это будет после праздника.
- Вождь, а что же мне сейчас делать? – спросила Хахаоме.
- Иди, веселись. Для твоего возраста ты слишком серьёзна, – ответил вождь.
- Хорошо. Но я не такая уж и серьёзная! – ответила Хахаоме.
Хахаоме отправилась к Аруми, сидящей на бревне неподалёку от костра. Рядом с ней сидела старая, но не седая волчица. Её длинная каштановая шерсть пряталась в хвостики, а в каждом хвостике было по несколько разноцветных пёрышек. На волчице была туника цвета морской волны. Рядом с ней лежал посох с перьями и бусинами, которые складывались в причудливые узоры при движении. Это была жрица по имени Фусса.
- Что тебя гложет, дочь моя? – ласково спросила Фусса – Вижу, у тебя что-то серьёзное.
- Ээээ… ничего… просто с водой было что-то не то! – нашлась Хахаоме.
От ответа её спас вождь. Выглядел он не очень примечательно: белая шерсть, синяя повязка, мускулистое телосложение, перья в шерсти на голове. Никаких амулетов он не носил, только знак племени был вытатуирован на правом предплечье.
- Племя, прошу тишины! На этом празднике мы будем благословлять нашего бога Аэрру! Во имя Аэрру да начнётся праздник! – воскликнул вождь
Сотворил ты мир,
Сотворил ты нас,
Устроим в твою честь пир,
Чтобы ты нас хранил! – пропело всё племя.
Праздник начался. Танцы, песни, игры, соревнования, еда и питьё в обилии развлекали волков. Только застенчивая Аруми стояла в стороне. Но даже она не удержалась, а пустилась в танец вокруг костра.
Танцующая Хахаоме заметила, что Фусса зовёт её. Юная волчица подошла к жрице.
- Расскажи мне то, что ты рассказывала вождю, – сказала жрица.
Хахаоме рассказала всё.
- Понятно. Я завтра отправлюсь вместе с вами, - внимательно выслушав, сказала Фусса.
--------------
Ща пишу проду.